Current File : //proc/thread-self/root/proc/self/root/proc/self/root/proc/self/root/usr/share/i18n/locales/ig_NG |
comment_char %
escape_char /
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.
% Igbo language locale for Nigeria
% Source:
% Contact: Pablo Saratxaga
% Email: pablo@mandriva.com
% Language: ig
% Territory: NG
% Revision: 0.2
% Date: 2005-12-14
% Users: general
LC_IDENTIFICATION
title "Igbo locale for Nigeria"
source ""
address ""
contact ""
email "pablo@mandriva.com"
tel ""
fax ""
language "Igbo"
territory "Nigeria"
revision "0.2"
date "2005-12-14"
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_TIME
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_MONETARY
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_NAME
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
END LC_IDENTIFICATION
LC_COLLATE
% CLDR collation rules for Igbo:
% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/collation/ig.xml)
%
% <collation type="standard">
% <cr><![CDATA[
% [normalization on]
% &B<ch<<<Ch<<<CH
% &G<gb<<<Gb<<<GB<gh<<<Gh<<<GH<gw<<<Gw<<<GW
% &I<ị<<<Ị
% &K<kp<<<Kp<<<KP<kw<<<Kw<<<KW
% &N<ṅ<<<Ṅ<nw<<<Nw<<<NW<ny<<<Ny<<<NY
% &O<ọ<<<Ọ
% &S<sh<<<Sh<<<SH
% &U<ụ<<<Ụ
% ]]></cr>
% </collation>
%
% And CLDR also lists the following
% index characters:
% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/ig.xml)
%
% <exemplarCharacters type="index">[A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z]</exemplarCharacters>
%
% The following rules implement the same order for glibc.
copy "iso14651_t1"
collating-symbol <ch-digraph>
collating-element <ch> from "ch"
collating-element <cH> from "cH"
collating-element <Ch> from "Ch"
collating-element <CH> from "CH"
collating-symbol <gb-digraph>
collating-element <gb> from "gb"
collating-element <gB> from "gB"
collating-element <Gb> from "Gb"
collating-element <GB> from "GB"
collating-symbol <gh-digraph>
collating-element <gh> from "gh"
collating-element <gH> from "gH"
collating-element <Gh> from "Gh"
collating-element <GH> from "GH"
collating-symbol <gw-digraph>
collating-element <gw> from "gw"
collating-element <gW> from "gW"
collating-element <Gw> from "Gw"
collating-element <GW> from "GW"
collating-symbol <kp-digraph>
collating-element <kp> from "kp"
collating-element <kP> from "kP"
collating-element <Kp> from "Kp"
collating-element <KP> from "KP"
collating-symbol <kw-digraph>
collating-element <kw> from "kw"
collating-element <kW> from "kW"
collating-element <Kw> from "Kw"
collating-element <KW> from "KW"
collating-symbol <nw-digraph>
collating-element <nw> from "nw"
collating-element <nW> from "nW"
collating-element <Nw> from "Nw"
collating-element <NW> from "NW"
collating-symbol <ny-digraph>
collating-element <ny> from "ny"
collating-element <nY> from "nY"
collating-element <Ny> from "Ny"
collating-element <NY> from "NY"
collating-symbol <i-dot-below>
collating-element <i-dot-below-combining> from "i<U0323>"
collating-element <I-dot-below-combining> from "I<U0323>"
collating-symbol <o-dot-below>
collating-element <o-dot-below-combining> from "o<U0323>"
collating-element <O-dot-below-combining> from "O<U0323>"
collating-symbol <sh-digraph>
collating-element <sh> from "sh"
collating-element <sH> from "sH"
collating-element <Sh> from "Sh"
collating-element <SH> from "SH"
collating-symbol <u-dot-below>
collating-element <u-dot-below-combining> from "u<U0323>"
collating-element <U-dot-below-combining> from "U<U0323>"
collating-symbol <n-dot-above>
collating-element <n-dot-above-combining> from "n<U0307>"
collating-element <N-dot-above-combining> from "N<U0307>"
reorder-after <AFTER-B>
<ch-digraph>
reorder-after <AFTER-G>
<gb-digraph>
<gh-digraph>
<gw-digraph>
reorder-after <AFTER-I>
<i-dot-below>
reorder-after <AFTER-K>
<kp-digraph>
<kw-digraph>
reorder-after <AFTER-N>
<n-dot-above>
<nw-digraph>
<ny-digraph>
reorder-after <AFTER-O>
<o-dot-below>
reorder-after <AFTER-S>
<sh-digraph>
reorder-after <AFTER-U>
<u-dot-below>
<ch> <ch-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE
<cH> <ch-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><CAP>";IGNORE
<Ch> <ch-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE
<CH> <ch-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE
<gb> <gb-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE
<gB> <gb-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><CAP>";IGNORE
<Gb> <gb-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE
<GB> <gb-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE
<gh> <gh-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE
<gH> <gh-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><CAP>";IGNORE
<Gh> <gh-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE
<GH> <gh-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE
<gw> <gw-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE
<gW> <gw-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><CAP>";IGNORE
<Gw> <gw-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE
<GW> <gw-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE
<U1ECB> <i-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";<VRNT1> % ị
<i-dot-below-combining> <i-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";<VRNT2>
<U1ECA> <i-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";<VRNT1> % Ị
<I-dot-below-combining> <i-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";<VRNT2>
<kp> <kp-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE
<kP> <kp-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><CAP>";IGNORE
<Kp> <kp-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE
<KP> <kp-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE
<kw> <kw-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE
<kW> <kw-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><CAP>";IGNORE
<Kw> <kw-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE
<KW> <kw-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE
<U1E45> <n-dot-above>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";<VRNT1> % ṅ
<n-dot-above-combining> <n-dot-above>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";<VRNT2>
<U1E44> <n-dot-above>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";<VRNT1> % Ṅ
<N-dot-above-combining> <n-dot-above>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";<VRNT2>
<nw> <nw-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE
<nW> <nw-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><CAP>";IGNORE
<Nw> <nw-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE
<NW> <nw-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE
<ny> <ny-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE
<nY> <ny-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><CAP>";IGNORE
<Ny> <ny-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE
<NY> <ny-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE
<U1ECD> <o-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";<VRNT1> % ọ
<o-dot-below-combining> <o-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";<VRNT2>
<U1ECC> <o-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";<VRNT1> % Ọ
<O-dot-below-combining> <o-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";<VRNT2>
<sh> <sh-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE
<sH> <sh-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><CAP>";IGNORE
<Sh> <sh-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE
<SH> <sh-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE
<U1EE5> <u-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";<VRNT1> % ụ
<u-dot-below-combining> <u-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";<VRNT2>
<U1EE4> <u-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";<VRNT1> % Ụ
<U-dot-below-combining> <u-dot-below>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";<VRNT2>
reorder-end
END LC_COLLATE
LC_CTYPE
copy "en_NG"
END LC_CTYPE
LC_MONETARY
copy "en_NG"
END LC_MONETARY
LC_NUMERIC
copy "en_NG"
END LC_NUMERIC
LC_TELEPHONE
copy "en_NG"
END LC_TELEPHONE
LC_TIME
% sọn, mọn, tuz, wen, tọs, fra, sat
abday "s<U1ECD>n";"m<U1ECD>n";/
"tuz";"wen";/
"t<U1ECD>s";"fra";/
"sat"
% sọnde, mọnde, tuzde, wenzde, tọsde, fraịde, satọde
day "s<U1ECD>nde";/
"m<U1ECD>nde";/
"tuzde";/
"wenzde";/
"t<U1ECD>sde";/
"fra<U1ECB>de";/
"sat<U1ECD>de"
% Jen, Feb, Maa, Epr, Mee, Juu, Jul, Ọgọ, Sep, Ọkt, Nov, Dis
abmon "Jen";"Feb";/
"Maa";"Epr";/
"Mee";"Juu";/
"Jul";"<U1ECC>g<U1ECD>";/
"Sep";"<U1ECC>kt";/
"Nov";"Dis"
% Jenụwarị, Febrụwarị, Maachị, Eprel, Mee, Juun,
% Julaị, Ọgọọst, Septemba, Ọktoba, Novemba, Disemba
mon "Jen<U1EE5>war<U1ECB>";/
"Febr<U1EE5>war<U1ECB>";/
"Maach<U1ECB>";/
"Eprel";/
"Mee";/
"Juun";/
"Jula<U1ECB>";/
"<U1ECC>g<U1ECD><U1ECD>st";/
"Septemba";/
"<U1ECC>ktoba";/
"Novemba";/
"Disemba"
% FIXME
d_t_fmt "%A, %d %B %Y %T %Z"
d_fmt "%d//%m//%y"
t_fmt "%r"
am_pm "AM";"PM"
t_fmt_ampm "%I:%M:%S %p"
week 7;19971130;1
first_weekday 2
END LC_TIME
LC_MESSAGES
yesexpr "^[+1EeIiYy]"
noexpr "^[-0MmNn]"
yesstr "Eye"
nostr "Mba"
END LC_MESSAGES
LC_PAPER
copy "en_NG"
END LC_PAPER
LC_MEASUREMENT
copy "en_NG"
END LC_MEASUREMENT
LC_NAME
% FIXME
copy "en_NG"
END LC_NAME
% FIXME
LC_ADDRESS
% Representation of postal addresses (minus the addressee's name) in South
% Africa. (Ignored for now)
% "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N", which gives -
%
% "firm name",
% "end of line",
% "C/O address",
% "end of line",
% "department name",
% "Building name",
% "end of line",
% "street or block name",
% "space",
% "house number or designation",
% "space",
% "floor number",
% "space",
% "room number, door designation",
% "end of line",
% "postal code",
% "space",
% "town, city",
% "end of line",
% "country designation for the <country_post> keyword",
% "end of line
postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
% Country name in Igbo - "Naịjịrịa"
country_name "Na<U1ECB>j<U1ECB>r<U1ECB>a"
% Language name in Igbo - "Asụsụ Igbo"
lang_name "As<U1EE5>s<U1EE5> Igbo"
% CEPT MAILCODES are suggested
% Alternatively use the code found on your countries postal item tracking number
% "NG"?
%country_post "NG"
% UN Geneve 1949:68 Distinguishing signs of vehicles in international traffic
% http://www.unece.org/trans/conventn/Distsigns_Sept2003.pdf
country_car "WAN"
% ISO 2108
% http://www.isbn-international.org/
country_isbn 978
% ISO 639 language abbreviations:
% 639-1 2 letter, 639-2 3 letter terminology
% http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englagn.html
lang_ab "ig"
lang_term "ibo"
lang_lib "ibo"
% ISO 3166 country number and 2 and 3 letter abreviations
% http://www.unicode.org/onlinedat/countries.html
country_ab2 "NG"
country_ab3 "NGA"
country_num 566
END LC_ADDRESS